The 24-Hour Trilingual Poetry Marathon

It’s June 2015. On my way back from Sao Paulo to Porto Alegre, I get two pieces of good news:

  1. I have been accepted on the Drama PhD at the Royal Conservatoire of Scotland, studentship included, and
  2. La Niña Barro has been invited to perform at Perimetral, a showcase of international theatre in Uruguay.

I will write about the PhD on a different post, this one is to focus on item 2 above.

After an eventful opening at Edinburgh Fringe 2014, we have been trying to get the show to as many places as possible, and this was a great opportunity for a wee South American gig. Only problem was, the festival would cover accommodation and food, but not the flights. We wouldn’t receive a fee for the performance either, so we needed to find the cash to offset the travel expenses. Think quick, what can be done?

Our timescale was very tight – only a couple of months to raise the money. This means that we wouldn’t be able to apply for any sort of public funding, in Scotland, Spain, or Brazil. My first idea was to try and find a private sponsor. I feverishly wrote to as many organisations with links to Spain as I could think of in southern Brazil and in Uruguay and finally got a reply from one – the Basque Association of Rio Grande do Sul. I was invited to one of their board members’ office and had a lovely long chat with her about the project. She seemed open and excited about it, but she said the Association itself could not afford to sponsor us. To her credit, she fired some emails around to other friends seeking help, but unfortunately, we didn’t get anywhere with that. Two weeks lost and back to the drawing board.

In the meantime, this idea was brewing in my mind. I have certain reservations when it comes to crowdfunding for theatre, but I was getting desperate and therefore becoming more likely to go against my own principles. It was the only thing we could do at that stage, so I decided to risk an Indiegogo campaign to help us fund the project. We needed to offer something extra to make the campaign appealing, though, and I decided to run with my idea of sitting in a cafe for 24 consecutive hours reading poems in the three languages I can speak. The rationale behind this was simple: I’m good with languages and poetry and at staying awake.

Cue a mad dash to find a venue, find someone to stream it online, promote it like mad, and curate enough poems in Portuguese, English, and Spanish to last me one whole day, which was much harder than I thought. I was so happy to see all the support this stupid idea got from friends all over the world, from my family, and from local businesses in my hometown of Santana do Livramento, where I decided to do it. Lovely folk at Costa Café agreed to host me and stay open overnight for the event, and local newspaper A Plateia provided an excellent streaming service and helped me with the PR.

It was a massive challenge, but so worth it. I was never alone during my marathon – there were no customers in the cafe between 3am and 5.30am, but the staff were there and there were enough people watching and interacting online, via facebook, email, and whatsapp. I had well over 1,000 poems in my selection, but I was flooded with requests, which just made it better. I had a handful of poems written for me, too, and some really emotional moments, including special dedications to dear people who passed away (like my dad and a couple of uncles, and my Brazilian literature teacher), and this sweet old lad who presented me with a book of poems that had been gifted to him by his Latin teacher when he was at school in the 50s. There were also funny moments, like the young girl who was incredibly taken with the whole thing and decided to just stand next to me for a good half hour or so, and the “cursed session”, which started roughly at 2am and went on for a couple of hours, with horror and erotic poetry.

I didn’t feel sleepy at any point and my throat/voice were ok – I had been preparing for it for a few weeks, through a vocal and physical exercise routine and reducing my intake of gluten and dairy. I only had two coffees and one energy drink during the event, but I drank LOADS of water. The only thing I didn’t expect was an incredibly sore tongue! All in all, it was such a great experience, which still resonated for days in the community after it ended, and I am grateful for that.

We kept the Indiegogo campaign going for a few more weeks after the event and managed to raise the money we needed, thanks to our very generous families and friends. Finally, I’ll leave you here with some interesting stats:

* Accesses to the A Plateia WebTV live broadcast: 126,000

* Poems read: 426 (233 PT, 109 EN, 80 ES, 3 IT, 1 Tupi)

* Poets read: 238 (170 M, 60 F, 8 Anon.)

* Most popular poets: PT – Vinicius de Moraes/Florbela Espanca ** ES – Pablo Neruda/Gabriela Mistral ** EN – William Shakespeare/Sylvia Plath

24hcafeepoesia

 

Advertisements

1 Comment (+add yours?)

  1. Trackback: La Niña Barro in Riveramento | The FlavNav

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: